Amerikan New York Times gazetesi, İngilizce Twitter hesabından Zarrab-Atilla davasıyla ilgili Türkçe paylaşımının nedenine ilişkin tatmin edici bir açıklama getiremedi.
Haber Giriş Tarihi: 29.11.2017 11:51
Haber Güncellenme Tarihi: 29.11.2017 12:09
Kaynak:
Haber Merkezi
https://www.qha.com.tr/
NYT'nin Zarrab-Atilla davasıyla ilgili dünkü Türkçe Twitter paylaşımları, kamuoyunda gündem olmaya devam ediyor. Gazetenin İngilizce olarak paylaşım yapan "nytimewsworld" adlı Twitter hesabının dün 28 Kasım’da kendi yayın akışında istisnaya giderek Türkçe iki paylaşımda bulunması sosyal medyada dikkat çekti. Paylaşımlarından birinde kendi haberlerinden birini Türkçe başlıkla paylaşan NYT, ikinci paylaşımında ise "Reza Zarrab'ın suçlamaları kabul etmesi Türkiye-ABD ilişkilerine olumsuz etki edebilir" ifadesine yer verdi.
Anadolu Ajansı muhabirinin ulaştığı NYT medya bölümü yetkilisi, "Neden devam eden ve kritik bir davayla ilgili istisnai olarak Türkçe bir paylaşımda bulunma gereği duydunuz?" şeklindeki soruya, "Bazen farklı dillerde de paylaşım yapıyoruz" yanıtını verdi. Türkçe dışında yaptıkları bazı paylaşımları örnek olarak ileten yetkili, bununla birlikte "Reza Zarrab'ın suçlamaları kabul etmesi Türkiye-ABD ilişkilerine olumsuz etki edebilir" şeklindeki ifadeyle ilgili yorum yapmadı.
Aynı yetkili, AA muhabirinin, "Devam eden bir davayla ilgili bu tür paylaşımlarınız siyasi bir ajandanızın olduğu yorumlarını haklı çıkarmıyor mu?" şeklindeki sorusuna ise, "Bizim bu davayla ilgili herhangi bir siyasi ajandamız yok" cevabını verdi.
Söz konusu Twitter paylaşımlarının bir Türk çalışan tarafından mı yoksa Türkçe bilen bir Amerikalı tarafından mı hazırlandığı sorusuna önce yanıt vermek istemeyen yetkili, daha sonra paylaşımların "Türkçe bilen bir ABD'li" tarafından hazırlandığını belirtti.
Bilindiği gibi NYT gazetesi, Türkiye'deki 16 Nisan 2017 referandumdan önce, 7 Nisan'da Türkçe bir paylaşımda bulunarak Avrupa'da yaşayan Türklerin referandum hakkındaki görüşlerini sormuştu.
Sizlere daha iyi hizmet sunabilmek adına sitemizde çerez konumlandırmaktayız. Kişisel verileriniz, KVKK ve GDPR
kapsamında toplanıp işlenir. Sitemizi kullanarak, çerezleri kullanmamızı kabul etmiş olacaksınız.
En son gelişmelerden anında haberdar olmak için 'İZİN VER' butonuna tıklayınız.
New York Times’ın Türkçe mesajı gündem oldu
Amerikan New York Times gazetesi, İngilizce Twitter hesabından Zarrab-Atilla davasıyla ilgili Türkçe paylaşımının nedenine ilişkin tatmin edici bir açıklama getiremedi.
NYT'nin Zarrab-Atilla davasıyla ilgili dünkü Türkçe Twitter paylaşımları, kamuoyunda gündem olmaya devam ediyor. Gazetenin İngilizce olarak paylaşım yapan "nytimewsworld" adlı Twitter hesabının dün 28 Kasım’da kendi yayın akışında istisnaya giderek Türkçe iki paylaşımda bulunması sosyal medyada dikkat çekti. Paylaşımlarından birinde kendi haberlerinden birini Türkçe başlıkla paylaşan NYT, ikinci paylaşımında ise "Reza Zarrab'ın suçlamaları kabul etmesi Türkiye-ABD ilişkilerine olumsuz etki edebilir" ifadesine yer verdi.
Anadolu Ajansı muhabirinin ulaştığı NYT medya bölümü yetkilisi, "Neden devam eden ve kritik bir davayla ilgili istisnai olarak Türkçe bir paylaşımda bulunma gereği duydunuz?" şeklindeki soruya, "Bazen farklı dillerde de paylaşım yapıyoruz" yanıtını verdi. Türkçe dışında yaptıkları bazı paylaşımları örnek olarak ileten yetkili, bununla birlikte "Reza Zarrab'ın suçlamaları kabul etmesi Türkiye-ABD ilişkilerine olumsuz etki edebilir" şeklindeki ifadeyle ilgili yorum yapmadı.
Aynı yetkili, AA muhabirinin, "Devam eden bir davayla ilgili bu tür paylaşımlarınız siyasi bir ajandanızın olduğu yorumlarını haklı çıkarmıyor mu?" şeklindeki sorusuna ise, "Bizim bu davayla ilgili herhangi bir siyasi ajandamız yok" cevabını verdi.
Söz konusu Twitter paylaşımlarının bir Türk çalışan tarafından mı yoksa Türkçe bilen bir Amerikalı tarafından mı hazırlandığı sorusuna önce yanıt vermek istemeyen yetkili, daha sonra paylaşımların "Türkçe bilen bir ABD'li" tarafından hazırlandığını belirtti.
Bilindiği gibi NYT gazetesi, Türkiye'deki 16 Nisan 2017 referandumdan önce, 7 Nisan'da Türkçe bir paylaşımda bulunarak Avrupa'da yaşayan Türklerin referandum hakkındaki görüşlerini sormuştu.
EN ÇOK OKUNANLAR