Kırım Tatarcanın Kırım’daki resmiyetine bakandan onay
Kırım Tatarcanın Kırım’daki resmiyetine bakandan onay
Haber Giriş Tarihi: 20.09.2013 10:10
Haber Güncellenme Tarihi: 20.09.2013 10:10
Kaynak:
Haber Merkezi
https://www.qha.com.tr/
Ukrayna Dışişleri Bakanı Leonid Kojara, Kırım Tatarcanın Kırım’ın resmi dili olduğunu söyledi.
19 Eylül tarihinde Akmescit’te Avrupa Birliği Genişleme ve Avrupa Komşuluk Politikası Komiseri Stefan Füle’nin katılımıyla etnik topluluklar arası ilişkiler konusu üzerinde düzenlenen yuvarlak masa toplantısı sırasında oturumun yöneticisi, toplantı gündemini Ukraince olarak söyledikten sonra, Leonid Kojara, Stedan Füle’ye “Sayın Komiser, tercümede biraz probleminiz var galiba.” dedi. Stefan Füle, “Ortak bir dil bulmamız gerekiyor” diye cevap verdi.
Ukrayna Başbakanı Anatoliy Mogilyov, Kırım’da Ukraince, Rusça ve Kırım Tatarca olmak üzere üç dil kullanıldığını belirtti. Leonid Kojara, toplantının düzenleyicisi olarak çalışma dilini Rusça olarak belirledi.
Stefan Füle, tercüme edilmesi koşuluyla kendisinin İngilizce kullanıp kullanamayacağını sordu.
Kırım Tatar Milli Meclisi Başkanı Mustafa Abdülcemil Kırımoğlu, tam o sırada tartışmaya katıldı ve “Salonda Kırım Tatarcadan tercüme yapabilecekler var mı?” diye sordu.
Buna cevap olarak Ukrayna Dışişleri Bakanı Leonid Kojara, “Eğer Kırım Tatarca konuşmak isteyenler varsa, lütfen buyurun, bu Kırım’ın resmi dilidir” diye cevap verdi.
Sizlere daha iyi hizmet sunabilmek adına sitemizde çerez konumlandırmaktayız. Kişisel verileriniz, KVKK ve GDPR
kapsamında toplanıp işlenir. Sitemizi kullanarak, çerezleri kullanmamızı kabul etmiş olacaksınız.
En son gelişmelerden anında haberdar olmak için 'İZİN VER' butonuna tıklayınız.
Kırım Tatarcanın Kırım’daki resmiyetine bakandan onay
Ukrayna Dışişleri Bakanı Leonid Kojara, Kırım Tatarcanın Kırım’ın resmi dili olduğunu söyledi.
19 Eylül tarihinde Akmescit’te Avrupa Birliği Genişleme ve Avrupa Komşuluk Politikası Komiseri Stefan Füle’nin katılımıyla etnik topluluklar arası ilişkiler konusu üzerinde düzenlenen yuvarlak masa toplantısı sırasında oturumun yöneticisi, toplantı gündemini Ukraince olarak söyledikten sonra, Leonid Kojara, Stedan Füle’ye “Sayın Komiser, tercümede biraz probleminiz var galiba.” dedi. Stefan Füle, “Ortak bir dil bulmamız gerekiyor” diye cevap verdi.
Ukrayna Başbakanı Anatoliy Mogilyov, Kırım’da Ukraince, Rusça ve Kırım Tatarca olmak üzere üç dil kullanıldığını belirtti. Leonid Kojara, toplantının düzenleyicisi olarak çalışma dilini Rusça olarak belirledi.
Stefan Füle, tercüme edilmesi koşuluyla kendisinin İngilizce kullanıp kullanamayacağını sordu.
Kırım Tatar Milli Meclisi Başkanı Mustafa Abdülcemil Kırımoğlu, tam o sırada tartışmaya katıldı ve “Salonda Kırım Tatarcadan tercüme yapabilecekler var mı?” diye sordu.
Buna cevap olarak Ukrayna Dışişleri Bakanı Leonid Kojara, “Eğer Kırım Tatarca konuşmak isteyenler varsa, lütfen buyurun, bu Kırım’ın resmi dilidir” diye cevap verdi.
Susana Üseynova
EN ÇOK OKUNANLAR