SON DAKİKA
Hava Durumu
TR
Türkçe
English
Русский
Français
العربية
Deutsch
Español
日本語
中文
TR
Türkçe
English
Русский
Français
العربية
Deutsch
Español
日本語
中文

#Dr. Filiz Tutku Aydın Bezikoğlu

QHA - Kırım Haber Ajansı - Dr. Filiz Tutku Aydın Bezikoğlu haberleri, son dakika gelişmeleri, detaylı bilgiler ve tüm gelişmeler, Dr. Filiz Tutku Aydın Bezikoğlu haber sayfasında canlı gelişmelerle ulaşabilirsiniz.

Kırım Tatarlarının milli benliklerini kaybetmemeleri için ana diline sarılmaları şarttır Haber

Kırım Tatarlarının milli benliklerini kaybetmemeleri için ana diline sarılmaları şarttır

Ömer Cihad KAYA   Kırım Tatar gençleri, önceki hafta change.org platformu üzerinden başlattıkları imza kampanyası ile Kırım Tatar Milli Meclisi (KTMM) Başkanı Refat Çubarov ve KTMM üyeleri başta olmak üzere Kırım Tatar halkına çağrıda bulunarak, ana dilinde konuşmanın önemine dikkat çekti. Kırım Tatar dilinin canlandırılması çağrısı, Kırım Tatarları arasında geniş yankı uyandırdı. Kırım Tatar Milli Meclisi (KTMM) Başkanı Refat Çubarov, Kırım Tatar dilini canlandırmak amacıyla başlatılan imza kampanyasını desteklediğini açıklamıştı. Kırım Haber Ajansına konuşan Çubarov, tüm Kırım Tatar gençlerinin bu kampanyaya katılmasını ve KTMM’ye bu konuda yardımcı olmaları gerektiğinin altını çizmişti. "DÜNYA KIRIM TATAR KONGRESİ YÖNETİM KURULU, BÜNYESİNDE BİR ÇEVİRİ KOMİTESİ OLUŞTURULMALI" Konuya ilişkin, QHA'ya açıklamalarda bulunan Ankara Sosyal Bilimler Üniversitesi Siyasal Bilgiler Fakültesi Dr. Öğretim Üyesi Filiz Tutku Aydın Bezikoğlu, Kırım Tatar dilinin gelişmesi için bazı adımların atılması gerektiğini vurguladı. Bezikoğlu, Kırım Tatar dilinin canlandırılması çağrısı hakkında şu değerlendirmeleri yaptı: "Bu kampanyayı destekliyorum. Liderlerimizin bize örnek olması gerekli, ama bütün sorumluluğu onlara yıkmak yanlıştır. Refat Çubarov'un açıklamasında haklılık payı var. Dili yaygınlaştırmak sivil toplumun ve özellikle çok daha büyük kaynaklara, geniş imkanlara sahip, Türkçe'yi iyi bilme avantajına sahip, geniş nüfusa sahip Türkiye diasporasının sorumluluğudur. Hemen Dünya Ķırım Tatar Kongresi Yönetim Kurulu tarafından bir çeviri komitesi oluşturulmalı. Öncelikli olarak çevrilecek metinler belirlenmeli. Sonra da diasporanın, Ukrayna'daki Kırım Tatarlarının katılımıyla, internet ortamında yürütülecek çeviri kampanyaları düzenlenmeli, hızla en önemli metinler gönüllüler tarafından Kırım Tatarca'ya çevrilmeli. Bu sayede herkes Kırım Tatarcası'nı da geliştir. Çevirilen metinler dil uzmanlarımız tarafından kontrolden geçirildikten sonra dijital ortamlarda paylaşıma sunulabilir. Herkesin evde olduğu şu günleri fırsata çevirebiliriz. Sürgünün yıl dönümüne kadar 500-1000 metin hedefleyebiliriz. Daha evvelden Kırım Tatarca wikipedia ve çeviri programları oluşturma denemeleri vardı. Bu tecrübelerimizden yararlanabiliriz. Dilimizi kaybetmek, geçmişimizle, ananelerimizle, hikayelerimizle bağımızı tamamen koparmak demektir." "KIRIM TATAR MİLLİ MECLİSİ NEZDİNDE YAPILMIŞ BİR ÇAĞRI OLARAK GÖRÜYORUM" Kırım Tatar Milli Meclisi (KTMM) Türkiye Temsilcisi ve Emel Kırım Vakfı Başkanı, yapımcı ve yönetmen Zafer Karatay, Kırım Tatar dilinin yeniden canlandırılması konusunda, görevin bizzat Kırım Tatarlarında olduğunun altını çizdi. Karatay şu açıklamaları yaptı: "Ana dilimiz ile ilgili bu çağrının muhatabı olarak, özellikle işgal altında yaşayan Kırım Tatarları başta olmak üzere bütün dünyadaki Kırım Tatarlarına, Kırım Tatar halkı tarafından seçilmiş ve onu temsile yetkili en üst organ olarak yetkilendirilmiş ve görevlendirilmiş Kırım Tatar Milli Meclisi nezdinde yapılmış bir çağrı olarak görüyorum. Elbette, toplumumuzun yolbaşçıları bu konuda örnek olmalılar. Yazarlarımız, aydınlarımız, sivil toplum örgütü temsilcilerimiz de bu işte ön ayak olmalılar. Bu konuda en büyük görev, elbette gençlerimize ve halkımızın duyarlı insanlarına düşüyor. Bunu, başkalarından bekleyerek değil bizzat her bir ferdimiz, hayat felsefesi ve bir yaşam biçimi olarak uygularsa başarırız. Elbette anadilini bilmeyen, konuşamayan, yazamayan bir Kırım Tatar Milli Meclisi üyesi, bir sivil toplum örgütü yöneticisi, Kırım Tatar Milli Hareketi aktivisti, yazarı, aydını şairi, öğretmeni, sanatçısı olmamalı. Buna benzer çağrılar geçmişte de yapılmıştı. Sanırım, gelecekte de çok yapılacak. Hatırlıyorum, 2009 yılında Dünya Kırım Tatar Kongresi'nin Vatan Kırım'daki ilk toplantısı ve 18 Mayıs 1944 sürgünü anma mitingi esnasında Kırım Tatar Milli Hareketinin kahraman evlatlarından Bekir Ömer çok ironik bir ana dili çağrısı yapmıştı ve bu çağrı geniş bir yankı bulmuştu. Ama bu çağrıyı takdir edenlerin, katıldığını söyleyenlerin ekseriyeti, yine ana dilinde yazıp konuşma yerine başka dilleri seçtiler. İnşallah, bu hareket başarılı olur. Halkımızın her bir ferdi üstüne düşen sorumluluğu yerine getirir. Özellikle Slav dünyası içerisinde yaşayan halkımızın milli benliklerini kaybetmemeleri için ana diline sarılmaları şarttır."

Kırım Vakfı Tarih ve Kültür Konferansları'nın yeni sezonu başlıyor Haber

Kırım Vakfı Tarih ve Kültür Konferansları'nın yeni sezonu başlıyor

Kırım Türkleri Kültür ve Yardımlaşma Vakfı tarafından düzenlenen “Kırım Vakfı Tarih ve Kültür Konferansları” 2024-2025 sezonuna "Bir Zamanlar Dobruca" kitabının yazarlarından biri olan Ankara Sosyal Bilimler Üniversitesi (ASBÜ) Öğretim Üyesi Dr. Filiz Tutku Aydın Bezikoğlu ile başlıyor.  Dr. Ahmet İhsan Kırımlı Sosyal Tesisi içindeki Bekir Sıtkı Çobanzade Kütüphanesi'nde tertip edilecek olan konferans, 2 Kasım 2024 tarihinde saat 14.00'te gerçekleştirilecek. Konferans sonrasında Dr. Filiz Tutku Aydın Bezikoğlu; Dr. Metin Ömer ve Burak Atmaca ile birlikte hazırladığı, Yurtdışı Türkler ve Akraba Toplulukları Başkanlığı (YTB) tarafından basılan “Bir Zamanlar Dobruca: İki Dünya Savaşı Arasında Kırım Tatar Mİllî Hareketi” adlı kitabı ile diğer kitaplarını katılımcılara imzalayacak. FİLİZ TUTKU AYDIN BEZİKOĞLU “Kırım Vakfı Tarih ve Kültür Konferansları” adlı konferansın ilk konuğu olan Ankara Sosyal Bilimler Üniversitesi (ASBÜ) Öğretim Üyesi Dr. Filiz Tutku Aydın Bezikoğlu, 1999 yılında Bilkent Üniversitesi Uluslar İlişkiler Bölümü’nden Yüksek Onur derecesiyle mezun oldu. Aynı üniversitede lisansüstü eğitimine devam eden Aydın Bezikoğlu, “A Case in Diaspora Nationalism: The Crimean Tatars in Turkey” (Diaspora Milliyetçiliğinde Bir Vaka: Türkiye'deki Kırım Tatarları) adlı yüksek lisans teziyle master derecesini tamamlayarak bilim uzmanı oldu. Akademik eğitimine Toronto Üniversitesinde devam eden Dr. Aydın Bezikoğlu, “Comparative Cases in Long-Distance Nationalism: Emigre, Exile, Diaspora and Trasnational Movements of the Crimean Tatars” (Uzun Mesafeli Milliyetçilikte Karşılaştırmalı Örnekler: Kırım Tatarlarının Göç, Sürgün, Diaspora ve Ulusötesi Hareketleri) adlı doktora teziyle 2012 yılında doktorasını tamamladı ve Doktorant ünvanını aldı. Dr. Aydın Bezikoğlu, 2014 “TUBİTAK Yurda Dönüş Bursları” ile Türkiye’ye dönmüş ve 2015 yılından itibaren Ankara Sosyal Bilimler Üniversitesi (ASBÜ) Siyaset Bilimi ve Kamu Yönetimi Bölümünde öğretim üyesi olarak çalışmaya başladı. Kırım meselesi, Kırım’ın Rusya tarafından işgalinin Kırım Tatarlarına etkisi ve Kırım Tatar kimliği üzerine birçok kitap, kitap bölümü ve makale çalışmalarında bulunan Aydın Bezikoğlu, Kırım Tatarları hakkında araştırmalarına ve projelerine devam etmekte.

En son gelişmelerden anında haberdar olmak için 'İZİN VER' butonuna tıklayınız.