Zahariya Sinani’nin Karayca- Rusça, Rusça- Karayca sözlüğü 21 Şubat günü kutlanan uluslararası ana dili gününde çıktı. Kezlev (Yevpatoriya) belediye meclisi icra komitesi basın servisinden gelen açıklamaya göre Zahari Sinani, ilk kez çıkan bu sözlük çalışmlarını 1965 yılında tamamladı, ancak o dönemde yayınlama imkanı bulamadı. Sözlük yazarı olan Sinani, Kırım Karayların soylu ailesinden hukukçu, kitapsever, ansiklopedici idi. Bu soyda yazar ve aydınlar vardı. Bunları arasında 1731 yılında Kırım’da ilk tipografyayı kuran ve ilk Türk ve Gebray dillerinde Karay dua kitabını çıkartan Sinan İshak Çelebi yer alıyor. Sinani’nin Yalta’daki kitap dükkanı yazar, şair ve sanatçıların bir nevi klubuydu. Sözlüğün hazırlanması sırasında Sinani’nin çalışmalarına eklemeler yapıldı. Bundan önce Karayca’nın Tatarcaya benzediği görüşü vardı. Sözlük, Kırım Karaylar’ın etnik kültürünün yedinen onarılmasına ve dilin öğrenilmesinde kolaylık gösterecektir. Sözlüğün yayınlanmasında Kırım halklar arası ilişkiler ve sürgün edilen vatandaşları yerleştirme komitesi destek verdi. Söz konusu sözlük Kezlev’de yakında ders vermeye başlayacak “Kardaşlar” Karay cemiyeti milli kültürel okulunda Karay dilinin öğreniminde kullanılacak ve Gelel Yalpaçık’ın “Karay dilinin 21 dersi” kitabına ek olacak.
Sizlere daha iyi hizmet sunabilmek adına sitemizde çerez konumlandırmaktayız. Kişisel verileriniz, KVKK ve GDPR
kapsamında toplanıp işlenir. Sitemizi kullanarak, çerezleri kullanmamızı kabul etmiş olacaksınız.
En son gelişmelerden anında haberdar olmak için 'İZİN VER' butonuna tıklayınız.
Zahatriya Sinani’nin Karayca sözlüğü çıktı
Çeviri: Lilya Emiruseinova
Son Haberler