SON DAKİKA
Hava Durumu
Türkçe
English
Русский
Français
العربية
Deutsch
Español
日本語
中文
Türkçe
English
Русский
Français
العربية
Deutsch
Español
日本語
中文

#Ortak Alfabe

QHA - Kırım Haber Ajansı - Ortak Alfabe haberleri, son dakika gelişmeleri, detaylı bilgiler ve tüm gelişmeler, Ortak Alfabe haber sayfasında canlı gelişmelerle ulaşabilirsiniz.

Türk dünyasında 2024 yılı nasıl geçti? Haber

Türk dünyasında 2024 yılı nasıl geçti?

2024 yılı, Türk dünyasında hem umut veren gelişmelerin hem de derin endişe uyandıran hak ihlallerinin yaşandığı bir yıl oldu. Batı Trakya’dan Kerkük’e, Doğu Türkistan'dan Kırım'a uzanan geniş bir coğrafyada; Türk halkları çeşitli ayrımcı politikalara ve insan hakları ihlallerine maruz kalmaya devam etti.  Öte yandan; 2024 yılında aynı zamanda; Türk dünyasında birlik ve dayanışma çabalarını güçlendiren önemli adımlar atıldı. Türk Devletleri Teşkilatı eliyle Türk dünyası ülkeleri; eğitim, kültür, askerî, ticarî alanlar başta olmak üzere birçok alanda iş birlikleri gerçekleştirdi; ortak kararlar alındı.  Bu bağlamda kültürel mirasın korunması çabalarından, Ortak Alfabe Bildirisine ve ortak harita çalışmaları gibi iş birliği projelerine kadar birçok konu, Türk dünyasında bu yıl öne çıkan gündem başlıklarını oluşturdu. Yıl boyunca Türk dünyası gündeminin nabzını tutan Kırım Haber Ajansı (QHA) ise, yılın öne çıkan gündem başlıklarını sizler için derledi. BATI TRAKYA’DA TÜRKLERE YÖNELİK AYRIMCILIK SÜRÜYOR Batı Trakya’da Türklere yönelik ayrımcılık ve hak ihlalleri yıl boyunca artarak devam etti. Ocak ayında açıklama yapan Yunanistan hükûmeti; Batı Trakya'daki Türk azınlığının bulunduğu 5 okulda öğrenci ve öğretmen kontenjanı azaltıldığını açıkladı. Şubat ayında ise yetkililer, İskeçe Türk Azınlık İlkokulunda yapılması planlanan Dil Konuşma Terapisti Cemal Kabur'un söyleşisine onay vermeyerek okulun kapılarını kaparak bir skandala daha imza attı. Uzun bir süredir bina yapısında çeşitli sorunlar yaşayan İskeçe Azınlık Ortaokulu-Lisesi sorunu 2024 yılı boyunca da yetkili mercilerce görmezden gelinmeye devam edildi.  Öte yandan, Avrupa Konseyi (AK) Bakanlar Komitesi, aralık ayında Batı Trakya'daki örgütlenme özgürlüğü konusunda Avrupa İnsan Hakları Sözleşmesi'nin 11. maddesine uymayan Yunanistan'a, tüm yükümlülüklerini yerine getirmesi konusunda çağrıda bulundu. Bununla beraber, Batı Trakya’da faaliyet gösteren Türk azınlık kurum ve kuruluşları 10 Aralık Dünya İnsan Hakları Günü dolayısıyla yayımladıkları mesajlarda, Yunanistan’ın Batı Trakya Müslüman Türk Azınlığına yönelik insan hakları ihlalleri ve ayrımcı politikaları net bir şekilde eleştirildi. KERKÜK’TE TÜRK NÜFUSU HEDEF TAHTASINA OTURTULDU Kerkük’te 37 yıl aradan sonra yapılan nüfus sayımına hile karıştırıldı. Binlerce yıllık Türk yurdu Kerkük’te 20 Kasım 2024 tarihinde başlayan nüfus sayımında, bölgedeki Türk nüfusu ve demografik yapı hedef alındı. Irak Türkmen Cephesi (ITC) tarafından yapılan açıklamalarda, diğer bölgelerden binlerce Arap ve PKK sempatizanının güvenlik güçlerinin himayesi altında Kerkük topraklarına getirildiği bildirildi.  ÇİN'İN DOĞU TÜRKİSTAN'DAKİ YENİ PLANI! Temmuz ayında İşgal altındaki Türk yurdu Doğu Türkistan’da Çin yönetimi, Doğu Türkistan halkının mimari, dinî ve kamusal alanlardaki milli kimliklerinin tamamen Çin geleneğine uyarlanmasını hızlandıran “Kuruluşların ve Şahısların Dinî Terörizm ve Aşırılıkları Yaymasını Engelleme" yasasını kabul etti. Yasayla birlikte, Çin denetimindeki dinî eğitim veren okullar, Çin geleneklerini izlemek zorunda kaldı. Bununla birlikte, mimarinin de yeni yönetmeliğin müdahale edeceği alanlar arasında olduğu ve Uygur mimarisinin tamamen Çinlileştirileceği bildirildi. Ayrıca Uygur Türklerinin yeni yaptığı, restore ettiği kültürel merkezler, heykel, resim ve dekorasyonda Çin geleneklerini yansıtmak zorunda kalacak. TÜRKLERE VE TÜRKÇE HAK İHLALİNDE İRAN REJİMİ Türk halklarına yapılan ayrımcılık ve hak ihlalleri sadece Batı Trakya, Kerkük ve Doğu Türkistan ile sınırlı kalmadı. İran rejiminin Güney Azerbaycan Türklerine ve Türkçeye olan alerjisi, yıl boyunca çeşitli olaylarla kendini göstermeye devam etti. Öyle ki 2024 yılının başında İran rejimi, haksız bir şekilde hapsettiği Nobel Barış Ödülü sahibi Güney Azerbaycan Türkü insan hakları savunucusu Nergiz Mehemmedi hakkında yeni bir ceza kararı çıkardı ve Mehemmedi’ye 15 ay hapis ve 2 yıl sürgün cezası verdi. İran rejiminin Türkçeye ve Türk isimlerine yönelik uyguladığı yasaklar ve kısıtlamalar ise yıl boyunca devam etti. Mart ayında, Azerbaycan'ın Urmiye kentinde 21 Mart Nevruz Bayramı için yazılan "Bayramımız kutlu olsun" yazısı kimliği belirsiz kişiler tarafından karalandı. Ayrıca İran rejimi Nevruz kutlamaları bağlamında boyanan ve üzerinde Türk motifi olan bir yumurtaya bile tahammül edemedi ve alandan kaldırdı. Türkçe isimlere sahip Güney Azerbaycan Türkü bebekler ise, Türk ismine sahip olduğu için İran rejimi tarafından yok sayılmaya devam edildi. Bebeklerin isimlerinin resmî kurumlarca kaydı yapılmadı ve bu sebeple bebekler, hakları olan sağlık hizmetlerinden yararlanamadı.  Temmuz ayında Güney Azerbaycan'ın Erdebil kentinde Kamusal Alanlar Kontrol Dairesi Başkanlığı tarafından iş yerlerinde Türkçe kullanılmasının yasaklandığı bildirilirken, ekim ayında Ata Hava Yollarına ait uçakta, yolcuları Türkçe bir şekilde "Hoş geldiniz" diyerek selamlayan kabin görevlisi işten çıkarıldı. Kasım ayında ise İran'da elektrik kesintilerinin gerçekleştiği illerin paylaşıldığı tabloda Güney Azerbaycan, "Tebriz Eyaleti" olarak adlandırıldı. 32. YILINDA HOCALI SOYKIRIMI Aradan geçen 32 yılda Ermenistan birlikleri tarafından işlenen Hocalı Soykırımı’nın izleri hâlâ gün yüzüne çıkmaya devam ediyor. 2024 yılının şubat ayında, Ermeni Beglaryan Raşid Aramayisi'nin yargılanma esnasındaki ifadesi doğrultusunda Esgeran'da çalışmalar yapıldı. Çalışmalar sırasında Aramayisi’nin işaret ettiği bölgeden, 8'den fazla Azerbaycanlı sivilin toplu mezarı ortaya çıkarıldı. Mart ayında ise, Hocalı kentindeki Malıbeyli köyünde yapılan inşaat çalışması sırasında insan kemiklerinin bulunduğu kaydedildi. AZERBAYCAN-ERMENİSTAN SINIRI BELLİ OLDU 2024 yılının en önemli gelişmelerinden biri Azerbaycan’da gerçekleşti. İlk olarak mart ayında Birleşmiş Milletler (BM), 30 yıl sonra Azerbaycan haritasını güncelledi ve Azerbaycan’daki coğrafî isimler dünya haritasında asli isimleriyle değiştirildi.  Azerbaycan-Ermenistan Sınır Belirleme Komisyonu Eş Başkanı ve Azerbaycan Başbakan Yardımcısı Şahin Mustafayev'in 24 Mayıs 2024 tarihinde yapılan açıklamada ise sınırlandırma çalışmaları sonucunda 12,7 km uzunluğundaki sınır hattının belirlendiği duyuruldu. Bu bağlamda; haziran ayında Ermenistan'ın işgal altında tuttuğu Gazah ilinin Bağanis Ayrım, Aşağı Eskipara, Heyrimli ve Kızılhacılı köyleri Azerbaycan’a iade edildi.  YAVRU VATAN KIBRIS’TA ÖNEM ARZ EDEN GELİŞMELER YAŞANDI BM Genel Sekreteri Antonio Guterres 5 Ocak 2024'te 2010 ile 2018 yılları arasında Kolombiya Dışişleri Bakanlığı görevini yürüten Maria Angela Holguin Cuellar'ın Kıbrıs Kişisel Temsilcisi olarak atandığını duyurdu. Temsilci Cuellar; birden fazla olmak üzere taraflarla görüşmeler gerçekleştirdi. Bu gelişmelerin ardından Genel Sekreter Guterres’ın ev sahipliğinde, Kuzey Kıbrıs Türk Cumhuriyeti (KKTC) Cumhurbaşkanı Ersin Tatar ve Güney Kıbrıs Rum Yönetimi (GKRY) Cumhurbaşkanı Nikos Hristodulidis 15 Ekim 2024 tarihinde gayriresmî bir akşam yemeği yedi. Daha sonrasında açıklamalarda bulunan Tatar, “Artık bu oyunun kurallarını değiştireceğiz. Artık federal çerçevede bir görüşmeye ‘hayır’ diyoruz.” ifadelerini kullandı. TÜRKİSTAN, SOVYET İZLERİNDEN KURTULUYOR Türkistan’dan takdir toplayan haberler, yıl başında gelmeye başladı. Ocak ayında Kırgızistan Cumhurbaşkanı Sadır Caparov; Batken, Celal Abad ve Issık Göl illerindeki 8 köyün isminin değiştirilmesine yönelik kararı imzaladı ve Rusça isimler, Kırgızca isimlerle değiştirildi. Ayrıca Kırgızistan ekim ayında, Rusça isimlerden kurtulma sürecini hızlandırarak yeni bir yasa tasarısıyla birden çok köyün ismini Kırgız Türkçesinde isimlerle değiştirdi. Bununla beraber Kırgızistan Parlamentosu Ulaştırma, İletişim, Mimarlık ve İnşaat Komisyonu, 17 Aralık'taki oturumda soyadlardaki Rusça eklerin çıkarılarak Kırgız Türkçesi ekler getirilmesini ele aldı. 26 Aralık'ta gerçekleşen genel kurulunda ise Parlamento, yasa tasarısını ilk okumada değerlendirdi. ÖZBEKİSTAN YENİ ANAYASASI İLE İLK SEÇİMİNİ GERÇEKLEŞTİRDİ Özbekistan’ın 2023 yılında gerçekleştirmiş olduğu anayasa değişikliğinin ardından yapılan ilk seçim olan parlamento seçimini ekim ayında yaptı. Açıklanan ön sonuçlara göre; Özbekistan Liberal Demokrat Parti (UzLiDeP) oyların yüzde 34,75'ini alarak 64 sandalyeye, Milli Yükseliş Demokrat Parti yüzde 18,82 oy alarak 29 sandalyeye, Adalet Sosyal Demokrat Partisi yüzde 16,20 oy alarak 21 sandalyeye, Halk Demokrat Partisi yüzde 17,11 oy alarak 20 sandalyeye ve Özbekistan Ekoloji Partisi yüzde 13,12 oy alarak 16 sandalyeye sahip oldu. YILA DAMGA VURAN TÜRK DEVLETLERİ TEŞKİLATI Türk Devletleri Teşkilatı (TDT), 2024 yılının ilk ve son yarısında birçok alanda önemli gelişmeye imza attı. Öte yandan Ortak Türk Alfabesi'nin kabulü hususu, uzun zamandır beklenilen bir karar olarak yılın başından sonuna kadar ilgi çeken bir gelişme oldu. Öyle ki; Türk Dünyası Ortak Alfabe Komisyonu, 6-7 Mayıs 2024 tarihlerine Bakü’de toplanarak, 34 harften oluşan ortak bir alfabe oluşturulmasına karar verdi. Buna takiben 9 Eylül 2024 tarihinde yeniden Bakü’de toplanan Komisyon, 3. toplantısında 34 harften oluşan ortak alfabeye mutabık bildiriyi yayımladı.  Bununla birlikte TDT Genel Sekreteri Kubanıçbek Ömüraliyev 24 Haziran 2024 tarihinde ünlü Türk düşünür Kaşgarlı Mahmut'un Divan-ı Lügati't Türk isimli eserine dikkat çektiği konuşmasında ortak Türkçe sözlük oluşturulması konusunda öneride bulundu. TDT aynı zamanda biri gayriresmî, diğeri ise resmî olmak üzere iki zirve gerçekleştirdi. Temmuz ayında gerçekleştirilen TDT Devlet Başkanları Gayriresmî Zirvesi isimli toplantı, Azerbaycan’ın işgalden kurtulan toprağı Şuşa şehrinde yapıldı. Zirveye, Kazakistan Cumhurbaşkanı Kasım Cömert Tokayev, Kırgız Cumhuriyeti Cumhurbaşkanı Sadır Caparov, Özbekistan Cumhurbaşkanı Şevket Mirziyoyev, Türkiye Cumhurbaşkanı Yardımcısı Cevdet Yılmaz, Macaristan Başbakanı Viktor Orbán, KKTC Cumhurbaşkanı Ersin Tatar katıldı. Bu toplantı aynı zamanda, Tatar’ın Cumhurbaşkanı ünvanıyla katıldığı ilk TDT Zirvesi oldu. TDT 11. Zirvesi ise resmî zirve olarak 6 Kasım 2024 tarihinde “Türk Dünyasının Güçlendirilmesi: Ekonomik Entegrasyon, Sürdürülebilir Kalkınma, Dijital Gelecek ve Herkes için Güvenlik” temasıyla Türk devletlerinin ve heyetlerinin üst düzey katılımıyla Kırgızistan'ın başkenti Bişkek’te gerçekleştirildi. Türk dünyası için önemli gelişmelere imza atılan zirvede; Türk Dünyası Şartı kabul edildi ve teşkilatın bayrağı Selçuklu yıldızı ile çevrelenen bayrak ile değiştirildi. Ayrıca TDT’nin 15. kuruluş yıl dönümü münasebetiyle Türkiye Cumhuriyeti tarafından, Kırım Tatar aydını İsmail Bey Gaspıralı adına üzerinde "Dilde, İşte, Fikirde Birlik" yazılı hatıra parası bastırıldı. Bununla beraber, zirvenin sonunda Devlet Başkanları tarafından imzalanan Bişkek Bildirisi’nde göre, 12. TDT Zirvesi'nin Azerbaycan’da düzenlenmesine karar verildi.  2024’ün son aylarına gelindiğinde ise, Ortak Türk Alfabesi kararının ardından TDT üyesi ülkelerin haritacılık kurumları başkanları başkent Ankara'da buluştu ve Türk dünyasının ortak bir haritasının hazırlanması konusunda karar aldı.  TÜRK DEVLETLERİNDEN ORTAK TATBİKAT Türk devletleri 2024 yılında iş birliğiyle birçok askerî tatbikat ve askerî alanda iş birliği gerçekleştirdi. Bunlar arasında Kazakistan, Özbekistan, Azerbaycan ve Kırgızistan’ın katılımlarıyla gerçekleşen “Birleştik 2024” askerî tatbikatı 8-17 Temmuz tarihleri arasında düzenlendi. Bununla birlikte, “Birleştik 2024” tatbikatına 4 binden fazla askerî personelin katıldığı açıklandı.  GEÇMİŞTEN GELECEĞE ORTAK TARİH, ORTAK KÜLTÜR VE ORTAK MİRAS Türk dünyasının yılbaşı günü, bahar bayramı, bolluk ve bereketin habercisi ve yeniden dirilişin müjdeleyicisi Nevruz, 21 Mart günü Türk dünyası genelinde coşkuyla kutlandı. Gece ve gündüzün eşitlendiği bu günde; dilekler dilendi, yumurtalar tokuşturuldu, semeniler hazırlandı, Türklerin demir dağı eritip Ergenekon’dan çıkmasına ithafen örs ve çekiçle demir dövüldü ve Nevruz ateşinden atlandı.  Ayrıca toprağın ve suların koruyucuları olan Hızır ve İlyas Peygamber’in yeryüzünde buluştukları gün olan Hıdırellez, 6 Mayıs’ta bollukla ve bereketle kutlandı. Kurulan salıncaklarda şarkılar söylendi, mâni atışmaları yapıldı, yumurtalar tokuşturuldu, gül ağaçlarına dilekler asıldı ve tuz-ekmek hakkı ritüeli yapıldı. Öte yandan 2-6 Aralık 2024 tarihleri arasında düzenlenen Birleşmiş Milletler Eğitim, Bilim ve Kültür Kurumu (UNESCO) 19. Hükûmetler Arası Somut Olmayan Kültürel Miras Komitesi’nde; Türkiye ve Kuzey Makedonya’nın “Geleneksel Tulum Yapımı ve İcrası” unsuru, Kazakistan’ın “Betaşar, Geleneksel Düğün Ritüeli” unsuru, Azerbaycan’ın “Azerbaycan’da Tandır İşçiliği ve Ekmek Pişirme” unsuru ve Özbekistan’ın “Rubab/Rabab İşleme ve Çalma Sanatı” unsuru, İnsanlığın Somut Olmayan Kültürel Mirası Temsilî Listesi’ne dâhil edildi. Böylelikle, Türk dünyası gelenekleri uluslararası camiada tanınırlık kazandı. Bununla beraber UNESCO 42. Genel Kurul Toplantısında aldığı karara göre 2024-2025 yılı anma listesine bağlamında UNESCO Anma ve Kutlama Yıl Dönümleri Programına alınan Divan-ı Lügat'it Türk'ün 950. Yıl Dönümü, yıl boyunca Türk dünyası devletlerinde tertiplenen sempozyum, sergi, kongre ve programlarla anıldı. Uluslararası Türk Kültürü Teşkilatı (TÜRKSOY) tarafından Türkmenistan'ın Anev şehri, 2024 Türk Dünyası Kültür Başkenti ilan edilmişti bu kapsamda ülkede çok sayıda etkinliğe imza atıldı.

Türk dünyasında ortak alfabe mümkün mü? Haber

Türk dünyasında ortak alfabe mümkün mü?

Türkiye Cumhuriyeti Cumhurbaşkanı Recep Tayyip Erdoğan, 6 Kasım 2024 tarihinde gerçekleşen Türk Devletleri Teşkilatı (TDT) Devlet Başkanları 11. Zirvesi'nin ardından gazetecilere yaptığı açıklamada Türk dünyasında ortak alfabe konusuna değindi. Ortak alfabeye geçilmesi durumunda tarihi bir eşiğin aşılacağını vurgulayan Erdoğan, bu konu üzerindeki çalışmaların da titizlikle devam ettiğini kaydetti. Türk Dili Konuşan Ülkeler İşbirliği Konseyinin 1992 yılında gerçekleşen ilk zirvesinden bu yana Türk devletlerinin gündeminde olan ortak Türk alfabesi, Türk Dünyası Ortak Alfabe Komisyonunun 20 Eylül 2024 tarihinde 34 harften oluşan Ortak Türk Alfabesi ile ilgili bir bildiri yayımlamasıyla hayat buldu. Yayımlanan bildiride, Nahçıvan Anlaşması ve Türk Dünyası 2040 Vizyonu'nda belirtilen ve Türk halkları arasında iletişimi kolaylaştırmayı, alfabe ve terminolojide birlik sağlamayı amaçlayan hedefler doğrultusunda oluşturulan ortak Türk alfabesi için özenle çalışıldığı vurgulandı. Pamukkale Üniversitesi (PAÜ) Türk Dili ve Edebiyatı Bölüm Başkanı ve Türk Ocakları Denizli Şubesi Başkanı Prof. Dr. Turgut Tok, Türk dünyasında ortak alfabe konusunu Kırım Haber Ajansına (QHA) değerlendirdi. TÜRK LEHÇELERİNDE TEMEL İFADELER ÇOĞUNLUKLA AYNI Prof. Dr. Turgut Tok, Türk halklarının yaşadığı birçok yerde bulunduğunu ve konuşulan dillerdeki benzerliklere sık bir şekilde rastladığını aktardı. Dillerde ses ve diyalekt farklılıklarının bulunduğunu belirten Tok, bölgede bulunulan süre zarfında rahat bir şekilde oradaki insanlarla anlaşılabileceğini kaydetti. Türk dünyasında konuşulan lehçeler arasındaki farkı, Muğlalı bir Türkün konuştuğu Türkçe ile Rizeli bir Türkün konuştuğu Türkçeye benzeten Tok, coğrafi yakınlıkların da dilin şekillenmesinde etkili olduğunu aktardı.  Tok, durumu “Şimdi Muğlalı birinin konuştuğu Türkçe ile Rizeli birinin konuştuğu Türkçe ve Tebrizli ya da Bakülü birinin konuştuğu Türkçeyi düşündüğümüzde; Rizelinin, Erzurumlunun konuştuğu Türkçe, Muğlalının konuştuğu Türkçeye mi daha yakındır yoksa Bakülünün konuştuğuna mı? Tabii ki, Bakülünün konuştuğuna daha yakındır.” ifadeleriyle örnekledi. Prof. Dr. Tok; bu lehçelerde temel ifadelerin, fiillerin, sayma sayılarının ve organların küçük değişiklikler olsa da çoğunlukla aynı olduğunu vurguladı. ORTAK ALFABEDE MİLAT: 1991 YILI Türk halklarının dönem dönem farklı alfabeler kullandığını belirten Tok; durumu şu ifadelerle aktardı: 1900'lü yılların başına kadar Türkçe konuşan dünyadaki bütün topluluklar, Arap kökenli, Osmanlı alfabesi dediğimiz alfabeyi kullanmış. Rusya hakimiyetinde kalan Türk boyları Latine geçiyor. Biz de 1928'de Latine geçiyoruz. Ama 1941'de bu sefer Rusya'dakiler Kirile geçiyor. Şimdi 1990'li yıllara geldiğimizde Rusya'dakiler kirili; Afgan, İran, Irak, Suriye'deki Türkler, Doğu Türkistan'da dair olmak üzere Arap kökenli alfabeyi; Batıdakiler ve Türkiye Latini kullanıyordu. 1991 yılının ortak alfabe için bir milat niteliği taşıdığını belirten Tok, Türk Dil Kurumunun önderliğinde kurultaylar ve konuyla alakalı çalışmalar yapıldığını aktardı. Ortak alfabe konusunda atılan ilk adımların bu dönemde gerçekleştiğini belirten Tok, aynı zamanda Prof. Dr. Ahmet Bican Ercilasun’un Türk Dil Kurumu Başkanı olduğu dönemlerde Kültür Bakanlığı tarafından “Karşılaştırmalı Türk Lehçeleri Sözlüğü”nün  hayata geçirildiğini ve bu sözlüğün Türk dünyasının karşılaştırmalı bir sözlüğü olma niteliğini taşıdığını kaydetti. 3 İLE 5 YIL İÇERİSİNDE BÜTÜN TÜRK DEVLETLERİ LATİN ALFABEYE GEÇECEK Türkiye, Azerbaycan, Türkmenistan ve Özbekistan’ın Latin alfabesine geçtiğini ve Kırgızistan ile Kazakistan’ın da yakın zamanda geçeceğini ifade eden Tok, Türk devletlerinin hepsinin 3 ile 5 yıl içerisinde Latin alfabeye geçmiş olacağını belirtti. Fakat Tok, günlük konuşma dilindeki farklı seslerin alfabelere yansıyacağını akardı. TÜRK DİZİLERİ, TÜRKİYE TÜRKÇESİNİN YAYGINLAŞMASINDA ETKİLİ Tok, Türk dünyasında ortak konuşma dilinin Türkiye Türkçesi olduğunu aktarırken bu durumda kitapların, üniversitelerin, kurultayların, kursların yanı sıra; Türk İşbirliği ve Koordinasyon Ajansı Başkanlığı (TİKA) ve Yunus Emre Enstitüsü tarafından yapılan çalışmaların da etkili olduğunu aktardı. En önemli etkiyi ise televizyonların, dizilerin oluşturduğunu belirten Tok, Türkiye Türkçesinin bütün dünyada öğrenilmesi açısından başarılı sonuçlar verdiğini aktardı. Türk dünyasında Doğu Türkistan ve Kırım gibi bölgelerde büyük baskı ve sıkıntıların olduğunu belirten Tok, bu sıkıntılı bölgelerde Türkiye Türkçesi yayın ile herkesin birbirinden haberdar olduğunu kaydetti. Değerlendirmelerinde TDT'ye da değinen Tok, bu teşkilat ile dünyada Türk dünyasının adımlarının duyulmaya başladığını vurguladı. Tok, teşkilat bünyesinde Türk dünyası adına savunmadan eğitime birçok alanda iş birliklerinin yapıldığını ve önemli adımlar atıldığını da ifade etti. Ukrayna-Rusya Savaşı sonucunda köklü değişikliklerin olabileceğini belirten Tok, Rusya’da yaşanacak yeni süreçte o topraklarda bulunan Türk toplulukları adına faydalı sonuçlar  alınabileceğini aktardı. Tok, açıklamasını “Türk dilinin, Türk milletin, Türk kültürünün, Türk tarihinin daha parlak geleceği adına hep birlikte elimizden geleni yapmaya devam edeceğiz.” ifadeleriyle sonlandırdı.

Türk Dünyası Tarih Kültür Dergisi "Alfabe ve Dil Meselemiz" başlığıyla yayımlandı Haber

Türk Dünyası Tarih Kültür Dergisi "Alfabe ve Dil Meselemiz" başlığıyla yayımlandı

Türk Dünyası Araştırmaları Vakfının her ay düzenli olarak çıkardığı "Türk Dünyası Tarih Kültür Dergisi'nin" 453. sayısı basılı ve e-dergi formatında yayımlandı. Bugün itibarıyla "Alfabe ve Dil Meselemiz" başlığıyla ekim sayısını çıkaran dergi, piyasadaki yerini aldı. ALFABE VE DİL MESELEMİZ Türk Dünyası Ortak Alfabe Komisyonu tarafından 20 Eylül 2024 tarihinde yayımlanan bildiri kapsamında 34 harften oluşan Ortak Türk Alfabesi'ni konu edinen 453. sayının kapağında, Türk Dünyası Araştırmaları Vakfı Kurucusu Prof. Dr. Turan Yazgan'ın, "İlmî alfabe yani sesleri ifade edecek, bütün farklılıkları tespit edecek olan alfabe transkripsiyon alfabedir ki onu ilim adamları kullanır. Orada kırk, elli harf de olabilir, yüzlerce işaret de olabilir. Fakat mahallî milliyetçilikten dolayı 'Benim bu sesim var' diye bunda ısrar ediyorsanız, 'e' harfinin üzerine bir işaret koymak kâfidir. On sene sonra da o knoktanın işi biter" ifadeleri yer aldı.  Ayrıca dergide Kırım Tatar Milli Meclisi (KTMM) Türkiye Temsilcisi, Emel Kırım Vakfı Başkanı Zafer Karatay'ın "Yüzyılımdaki Cumhuriyet", Marmara Üniversitesi Türkiyat Araştırmaları Enstitüsü Müdürü Prof. Dr. Okan Yeşilot'un "Kafkas İslam Ordusu ve Türkiye-Azerbaycan İlişkilerine Etkisi" ile Kırım Tatarı yazar Metin Savaş'ın "Görünmezlerin Görünür Nesneleri (Mitler ve Gerçekler)" başlıklı yazıları yer aldı.  TÜRK DÜNYASI ORTAK ALFABE KOMİSYONU Türk Dünyası Ortak Alfabe Komisyonu, Türk Devletleri Teşkilatının girişimiyle her Türk devletinden sorumlu iki temsilcinin katılımıyla kurulmuş olup Uluslararası Türk Akademisine bağlı olarak faaliyet göstermekte. Komisyen toplamda 3 toplantı yaptı. İlk toplantı 28-29 Mayıs 2023'te Astana'da, ikinci toplantı ise 6-7 Mayıs 2024'te Bakü'de gerçekleşti. Uluslararası Türk Akademisi Başkanı Şahin Mustafayev, çalışmalar doğrultusunda Türk dünyası ortak alfabesinin 14 harfinin onaylandığını duyurdu. 9 Eylül 2024 tarihinde Türk Dünyası Ortak Alfabe Komisyonun 3. toplantısında 34 harften oluşan ortak alfabe son halini aldı.

Türk dünyası için ortak alfabe: Uzlaşı ve gelecek Haber

Türk dünyası için ortak alfabe: Uzlaşı ve gelecek

Selahaddin Kaşgarlı/QHA Ankara Türk Devletleri Teşkilatı (TDT) bünyesindeki komisyonun hazırladığı ortak alfabe önerisi, Türk dünyası için önemli bir adım olarak değerlendiriliyor. Eğitimci, yazar ve tarihçi Kutlu Altay Kocaova bu kararın bağlayıcılığını ve önemini Kırım Haber Ajansına (QHA) değerlendirdi. TÜRK DEVLETLERİ TEŞKİLATI'NIN ORTAK ALFABE ÖNERİSİNİN BAĞLAYICILIĞI Kocaova, TDT tarafından önerilen ortak alfabenin, Türk devletleri açısından hukukî bir bağlayıcılığı bulunmadığına dikkat çekerek, "Hem Türk Devletleri Teşkilâtı, Türk devletleri üzerinde bağlayıcılığı olan devletler üstü bir örgütlenme değil hem de buradaki durum, bir öneriden ibâret. Zâten yapılan açıklamada da, 'Bu özverili çalışmanın sonucunda, 34 harften oluşan Ortak Türk Alfabesi önerisi üzerinde uzlaşıldı. Önerilen alfabedeki her harf, Türk dillerinde bulunan farklı fonemleri temsil etmektedir' önerisi yer alıyor" ifadelerini kullandı. YENİ ORTAK ALFABE İLE TDK ÇALIŞMASI ARASINDAKİ FARKLAR Ayrıca yeni önerilen ortak alfabe ile dönemin Türk Dil Kurumu (TDK) Başkanı Prof. Dr. Ahmet Bican Ercilasun’un önerdiği alfabe arasında bazı benzerlikler ve farklılıklar bulunduğunu ifade eden Kocaova, "Gördüğüm kadarıyla çok benzer. Ancak 1990'ların başındaki öneride 'w' da vardı. Burada 'û' var. Onun dışında aynı. Önerilen bu harfler, eksikliği hissedilen sesler. Mesela 'ke' sesinin birçok yerde, yanlış bir şekilde 'ka' olarak okunduğunu görüyoruz. Arap alfabesinde bu ayrım kaf ve kef olarak verilmişti. Lâtin alfabesinde ise 'k' ve 'q' şeklinde var. Dolayısıyla 'ka' sesi için 'q' harfinin kullanması çok iyi olur. Aynı şekilde 'a' ve 'e' sesinin arasında yer alan, kâğıt örneğinde olduğu gibi bir ses de var -ki, önerilen alfabede 'ə' var.- Özellikle Azerbaycan'ın kullandığı bu ses çok önemli" dedi. ORTAK ALFABENİN TÜRK DEVLETLERİNE ENTEGRASYONU VE ZORLUKLAR Türk devletlerinin ortak bir alfabeye geçiş süreci, her ülkenin mevcut Lâtin temelli alfabelerine bağlı olarak değişiklik göstereceğine dikkat çeken Kocaova, "Ortak alfabenin entegrasyon süreci, her bir Türk devletinin kendi Lâtin temelli alfabelerini geliştirmesi ile başlatılabilir. Türkiye açısından bu süreç daha karmaşık olabilir, çünkü mevcut Türk Harfleri Kânunu’nun (3 Kasım 1928) değişmesi gerekecektir." Kocaova, bu değişikliğin Türkiye’de ciddi tartışmalara ve sarsıntılara neden olabileceğini öngörüyor. Dolayısıyla, entegrasyon süreci ve karşılaşılabilecek zorluklar, bu yasadaki değişim gerekliliklerinden kaynaklanabilir" ifadelerini kullandı. ORTAK ALFABEYE GEÇİŞİN TÜRK DÜNYASINA KATKILARI Kocaova, Lâtin alfabesine geçen Türk devletlerinin birbirinin dilini anlamanın kolaylaştığını belirterek, "Eğer teşkilâtın bu önerisi, yakın ya da uzun vâdede uygulanabilirse, dilde birlik anlamında çok büyük adım atılmış olabilir. Dikkat edilirse, Lâtin alfabesine geçen Türk devletlerinin dilini anlamak zor değildir. Üstelik Özbekistan'ın kullandığı Lâtin alfabesinde birçok farklar olmasına rağmen... Dolayısıyla 34 harfli bu alfabe temelinde yeni bir adım atılırsa, Türkler arasındaki anlaşmayı çok kolaylaştıracak ve dilde birlik konusunda çok büyük katkı sağlayacaktır" dedi. TÜRK DÜNYASI ORTAK ALFABE KOMİSYONU Türk Dünyası Ortak Alfabe Komisyonu, TDT'nin girişimiyle her Türk devletinden sorumlu iki temsilcinin katılımıyla kurulmuş olup, Uluslararası Türk Akademisine bağlı olarak faaliyet göstermektedir. Şimdiye kadar 2 toplantı yapıldı. İlk toplantı 28-29 Mayıs 2023'te Astana'da, ikinci toplantı ise 6-7 Mayıs 2024'te Bakü'de gerçekleşmişti. Uluslararası Türk Akademisi Başkanı Şahin Mustafayev, çalışmalar doğrultusunda Türk dünyası ortak alfabesinin 14 harfinin onaylandığını duyurmuştu.

Türk dünyası ortak alfabede 14 harfi onayladı! Haber

Türk dünyası ortak alfabede 14 harfi onayladı!

Türk Dünyası Ortak Alfabe Komisyonu üçüncü toplantısı 9 Eylül 2024 tarihinde Azerbaycan'ın başkenti Bakü’de başladı. Toplantı, Türk Devletleri Teşkilatı (TDT), Uluslararası Türk Akademisi ve Türk Dil Kurumu (TDK) iş birliğinde gerçekleşti. Uluslararası Türk Akademisi Başkanı Şahin Mustafayev, çalışmalar doğrultusunda Türk dünyası ortak alfabesinin 14 harfinin onaylandığını duyurdu. Mustafayev, "Ana amacımız ortak bir alfabe oluşturmaktır. Türk dünyasının devlet başkanları bizden hazır bir alfabe bekliyor. Sonuçları kesinleştirmek için sadece iki günümüz var. Bugünkü toplantıda ortak Türk alfabesinin 14 harfi kabul edildi. Türk dünyasının ortak alfabesinin tüm harflerinin yakın zamanda mutabakata varılıp onaylanacağını umuyoruz." dedi. “TÜRK DÜNYASININ ORTAK ALFABE PROJESİNİ 2026 YILINA KADAR TAMAMLAMAYI HEDEFLİYORUZ” TDK Başkanı Osman Mert, Sovyetler Birliği'nin (SB) dağılmasının ardından bağımsızlığını kazanan Türk Cumhuriyetleri için bugün yeni bir sayfa açıldığına işaret ederek, “Kazakistan'ın Latin alfabesine geçişi 2025 yılında gerçekleşebilir. Aynı zamanda bir yıl içinde Birinci Türk Kurultayı'nın 100'üncü yılı da tamamlanacak. Türk dünyasının ortak alfabe projesini 2026 yılına kadar tamamlamayı hedefliyoruz." ifadelerini kullandı. “TARİH BİZE BU SORUMLULUĞU YÜKLEDİ” Türk devletleri arasında bir yakınlaşma olduğunu dile getiren  Mert, "Tarih bize bu sorumluluğu yükledi ve biz daha kararlı olmalıyız. Ortak bir Türk alfabesi oluşturalım ve isimlerimizi tarihe yazalım." dedi.

Azerbaycan’da Türk Dünyası Ortak Alfabe konusu tekrar masaya yatırıldı Haber

Azerbaycan’da Türk Dünyası Ortak Alfabe konusu tekrar masaya yatırıldı

Türk Devletleri arasındaki iletişimi güçlendirmek, halk arasındaki etileşim ve sosyalleşmenin önüne açmak uzun süredir üzerinde çalışılan Türk Dünyası Ortak Alfabe Komisyonu, 2. Toplantısını Azerbaycan'ın başkenti Bakü'de gerçekleştirdi. Türk Akademisi Başkanı Prof. Dr. Şahin Mustafayev'in başkanlığında gerçekleştirilen toplantıya Azerbaycan Milli Bilimler Akademisi Başkanı Prof. Dr. İsa Habibbeyli, Azerbaycan Atatürk Merkezi Başkanı Nizami Caferov, Türk Dil Kurumu (TDT) Başkanı Prof. Dr. Osman Mert, Kazakistan, Kırgızistan, Özbekistan ve Kuzey Kıbrıs Türk Cumhuriyeti'nden (KKTC) bilim insanları katıldı. ORTAK ALFABEYE GEÇİŞİN BİLİMSEL, KÜLTÜREL VE PRATİK SONUÇLARI Toplantıda, Türk dünyasında ortak alfabe alanında yürütülen çalışmalar ele alındı ve ortak alfabe konusunda eylem planının belirlenmesi müzakere edildi. Ortak terminoloji alanındaki çalışmaların da konuşulduğu toplantıda ayrıca, Latin harflerine dayalı ortak alfabeye geçişin bilimsel, kültürel ve pratik sonuçları değerlendirildi. AKADEMİK YÖNDEN CİDDİ YOL KATELEDİLDİ Toplantının ardından basın mensuplarına açıklamalarda bulunan TDK Başkanı Prof. Dr. Mert, Türk dünyasının yazılı iletişime ihtiyacı olduğunu, bunun giderilmesi için de sorumluluk ile hareket ettiklerini, Türk devletlerinin ortak alfabeye geçmek hususunda akademik yönden ciddi yol katettiğini fakat siyasi kararların verilmesinin biraz zaman alabileceğini ve Türk dünyasının ortak alfabeye geçmesi hususunda çalışmalarına devam ettiklerini vurguladı.

Cumhurbaşkanı Erdoğan'dan Türk dünyasında ortak alfabe çıkışı Haber

Cumhurbaşkanı Erdoğan'dan Türk dünyasında ortak alfabe çıkışı

Türkiye Cumhuriyeti Cumhurbaşkanı Recep Tayyip Erdoğan, 3 Kasım 2021 tarihinde toplanan TDT Devlet Başkanları Konseyi 10. Zirvesi'nde yaptığı konuşmada, teşkilatın gelecekte hayata geçireceği projeler için Türkiye'nin önerilerini açıkladı. Kazakistan Cumhurbaşkanlığı Akorda Sarayı'nda "Türk Devri" temasıyla düzenlenen zirvede, gerçekleştirdiği konuşmanın Türk dünyasıyla ilgili satır başlıkları şöyle: "TDT SİVİL SAVUNMA MEKANİZMASININ HAYATA GEÇİRİLMESİNDE FAYDA GÖRÜYORUZ" Türk Devletleri Teşkilatının 6 Şubat depremlerinin akabinde sergilediği dayanışmayı Türkiye'nin unutmasının mümkün olmadığını vurgulayan Cumhurbaşkanı Erdoğan, "16 Mart'ta Ankara'da düzenlediğimiz olağanüstü zirvede tüm dünya bu dayanışmaya şahit olmuştur. Ankara'da aldığımız kararla Türk Devletleri Teşkilatı Sivil Koruma Mekanizması'nın kurulması için önemli bir adım atmıştık. Gerekli süreçleri bir an önce tamamlayarak mekanizmanın hayata geçirilmesinde fayda görüyoruz." dedi. "ULAŞTIRMA AĞLARINI GELİŞTİRME HEDEFİNE DE ÖZELLİKLE EĞİLMELİYİZ" Erdoğan, Hazar doğal gazının Türkiye'ye ve Avrupa'ya taşınmasının hem Türk devletlerinin refahı hem de Avrupa'nın enerji güvenliğine katkı yapacağını belirterek, "Ülkelerimiz arasındaki ulaştırma ağlarını geliştirme hedefine de özellikle eğilmeliyiz. Bu anlayışla Hazar Geçişli Doğu-Batı Orta Koridoru'nu etkinleştirme gayretlerimizi sürdürüyoruz. Ulaşım ve ticaretin önündeki engellerin kaldırılması, ulaşım ağlarının zenginleştirilmesi, sınır geçişlerinin ve vize işlemlerinin kolaylaştırılması noktasında işbirliğimizi güçlendirmeliyiz." ifadelerini kullandı. "BİRLİK VE BERABERLİĞİMİZİN GÜÇLENMESİ İÇİN DİL BİRLİĞİNİN ÖNEMİ AŞİKARDIR" Türk dünyasının ortak dil, kültür ve tarihe dayalı beşeri ilişkilerini arttırmak ve yükseköğretim alanındaki işbirliğini güçlendirmek adına çalışmalar yürüttüklerini vurgulayan Erdoğan, "Özellikle birlik ve beraberliğimizin güçlenmesi için dil birliğinin önemi aşikardır. Bunun ilk adımı, alfabe birliğinin sağlanmasıdır. Bu konuda başkanların desteği çok çok önemlidir. Yükseköğretim Kurulumuzun sekreteryamıza ilettiği önerilerin siz kıymetli kardeşlerim tarafından en iyi şekilde değerlendirileceğine inanıyorum." şeklinde konuştu. "ÖNÜMÜZDEKİ DÖNEMİ TÜRK DEVRİ YAPMAK İÇİN OMUZ OMUZA ÇALIŞACAĞIZ" Cumhurbaşkanı Erdoğan, "Birliğimiz gücümüzdür" şiarıyla Türk dünyasını her alanda kuvvetli kılmayı, farklı meydan okumalar karşısında daha dirençli ve dayanıklı hale getirmeyi hedeflediklerini söyledi. Ayrıca Erdoğan konuşmasında, "Liderler olarak birlik ve beraberlik içinde güçlü bir Türk dünyası tasavvuruyla Türk dünyası bayrağını taşıyan gönüllere yol göstermeliyiz. Bu sene 100. yılını kutlayan Türkiye Cumhuriyeti olarak tüm Türk dünyasının barışı, refahı ve güvenliği yönünde adımlar atmayı sürdüreceğiz. Türkiye Yüzyılı vizyonumuzu teşkilatımıza da teşmil ederek önümüzdeki dönemi inşallah Türk devri yapmak için omuz omuza çalışacağız" ifadelerine yer verdi.

Kazakistan'da "Ortak Türk Alfabesi" için önemli toplantı Haber

Kazakistan'da "Ortak Türk Alfabesi" için önemli toplantı

Türk Devletleri Teşkilatının öncülüğünde, Türk Dil Kurumu ve Uluslararası Türk Akademisinin işbirliğiyle Al Farabi Kazak Millî Üniversitesinin ev sahipliğinde “Ortak Türk Alfabesinin Bütünleştirici Rolü: Bilimsel ve Sosyal Yönleri Uluslararası Konferansı” 27 Ekim 2023 tarihinde Kazakistan’ın Almatı şehrinde gerçekleştirildi. Konferansa; Atatürk Kültür, Dil ve Tarih Yüksek Kurumu Başkanı Prof. Dr. Derya Örs ve Türk Dil Kurumu Başkanı Prof. Dr. Osman Mert’in yanı sıra Kazakistan Cumhuriyeti Cumhurbaşkanı Danışmanı Malik Otarbayev, Kazakistan Aksakalı Prof. Dr. İkram Adırbekov, Uluslararası Türk Akademisi Başkanı Prof. Dr. Şahin Mustafayev, Al Farabi Kazak Millî Üniversitesi Rektörü Prof. Dr. Canseyit Tüymebayev ve Kazakistan Cumhuriyeti Parlamento Senatosu Milletvekili Prof. Dr. Darhan Kıdırali katıldı. Toplantıda ayrıca, Türk Devletleri Parlamenter Asamblesi (TÜRKPA) Genel Sekreter Yardımcısı Sakı Sadıkov, Türk Devletleri Teşkilatı Genel Sekreter Yardımcısı Sadi Jafarov, Türk Akademisi Başkan Yardımcısı Dr. Erhan Türbedar, Dr. Askhat Kessıkbayev, Türkiye’nin Almatı Eğitim Ateşi Ayhan Korkmaz ve diplomatik misyon temsilcileri ile alanının uzmanı akademisyenler katıldı. ORTAK İDEALLER İÇİN EN ÖNEMLİ ADIM ORTAK ALFABE ÜLKÜSÜ Prof. Dr. Derya ÖRS konuşmasında, Türk Devletleri Teşkilatının alfabe konusuna verdiği değerin günden güne arttığını dile getirerek bu durumun önemine değindi. Prof. Dr. ÖRS bu konunun önemli bir değişim ve dönüşüme yol açacağının bilincinde olduklarını kaydetti. Türk devletlerinin ortak ideallerini gerçekleştirmek adına atılacak en önemli adımın “ortak alfabe ülküsü” olduğunu vurgulayan Örs, ortak alfabeye geçiş süreci sonucunda Turk dünyasının birbirini daha iyi anlayıp daha iyi tanıyacağını belirtti. Türkiye'de 1928 yılından bu yana Latin alfabesinin kullanıldığını hatırlatan Örs, bu alfabenin; Azerbaycan, Türkmenistan ve Özbekistan’da her ülkenin kendi dil yapısına uygun olarak tatbik edildiğini ifade etti. TÜRK DÜNYASI İÇİN ORTAK ALFABE ZORUNLULUKTUR Prof. Dr. Osman Mert ise konuşmasında, 8. asırdan bu yana Türk milletlerinin atalarının çeşitli alfabeler kullansalar da alfabe birliğini her zaman kendi içlerinde sağladıklarını aktardı. Akademik olarak yapılan çalışmaların yazı dilinde ortaklık sağlamaya duyulan ihtiyacı gösterdiğini söyleyen Mert, Ötüken-Uygur Kağanlığı’ndan beri bu coğrafyanın pek çok alanına dağılmış bir şekilde tarihî serüvenini sürdürdüğünü sözlerine ekledi. Ayrıca Prof. Dr. Osman Mert, günümüzdeki gelişmelerden de yola çıkarak; ortak alfabe konusunda hep birlikte ortak politikalar geliştirilmesine vurgu yaptı. Üç oturum hâlinde gerçekleştirilen konferans, sırasıyla “Bütünleşme Unsuru Olarak Alfabe”, “Alfabe, Dil ve Kimlik” ve “Kapanış Oturumu ve Sonuç Bildirgesinin Kabul Edilmesi” başlıkları altında gerçekleştirildi.  Konferansın Sonuç Bildirgesi, “Ortak Türk Alfabesinin Bütünleştirici Rolü: Bilimsel ve Sosyal Yönleri” konferansı katılımcıları adına Türk Akademisi Başkanı, Türk Dil Kurumu Başkanı ve Al-Farabi Kazak Millî Üniversitesi Rektörü tarafından 27 Ekim 2023 tarihinde Almatı’da imzalandı.

Türk Dünyası Ortak Alfabe Komisyonu ilk toplantısı Astana’da düzenlendi Haber

Türk Dünyası Ortak Alfabe Komisyonu ilk toplantısı Astana’da düzenlendi

Kazakistan'ın başkenti Astana’da 29 Mayıs 2023 tarihinde Türk Dünyası Ortak Alfabe Komisyonu'nun ilk toplantısı düzenlendi. Toplantıya Uluslararası Türk Akademisi ev sahipliği yaptı. Türk devletleri arasında ortak alfabelerin kullanımı ve geliştirilmesi, kardeş devletler arasındaki işbirliğinin güçlendirilmesi ele alındı.  BAKÜ TÜRKOLOJİ KURULTAYI’NDAN BUGÜNE Dört oturumdan oluşan toplantının açılış konuşmasını Türk Akademisi Başkanı Şahin Mustafayev yaptı. Mustafayev Latin alfabesi temelindeki ortak alfabe meselesinin 1926 yılındaki Bakü Türkoloji Kurultayı’ndan başlayarak bugüne kadar devam etmekte olduğuna dikkat çekti. ORTAK ALFABE KULLANIMI VE KARDEŞ ÜLKELER Toplantıda konuşan Kazakistan Dışişleri Bakan Yardımcısı Kanat Tumış ise kardeş devletler arasında ortak Latin alfabesi kullanımının ikili ilişkiler ve yatırım alanlarında gelişme sağlayacağını vurguladı. KARDEŞ DEVLETLER ARASINDAKİ BİRLİĞİ SAĞLAMAK Toplantının birinci oturumunda, kardeş ülkeler arasında ortak alfabe birliğinin sağlanması ve devlet dil politikaları ele alındı. İkinci oturumda, Ortak Türk Alfabe Komisyonu’nun görev ve çalışma esasları masaya yatırıldı. Üçüncü oturumunda ise ortak alfabenin geliştirilmesine yönelik yol haritası ele alındı. Son oturumda toplantının sonuç bildirgesi kabul edildi.

logo
En son gelişmelerden anında haberdar olmak için 'İZİN VER' butonuna tıklayınız.